国产精品久久福利网站-国产精品久久国产精品99-国产精品久久国产精品99 gif-国产精品久久国产精品99盘-国产精品久久国产三级国不卡顿

2012MBA英語閱讀理解:閱讀記詞 Passage44

來源:中國MBA教育網(wǎng)綜合報道    作者:shicui    責任編輯:shicui    03/01/2017

2224

    翻閱passage44原文

    No matter how large or notable the U.S. travel industry is or may become, it will always be members of a broader world society. The charge facing all of us is to appropriately engage poverty. Poverty is certainly not new but the means at our disposal to address poverty are improving by the day. Fortunately, the $3.3 trillion world travel industry is uniquely suited to address poverty in regions where it is most entrenched. In the course of making a case for harnessing travel and tourism for poverty reduction, the travel and tourism industry already exists in every region of the globe and is a proven job producer and sustainer of native culture.

    That travel and tourism creates good jobs is indisputable. In the U.S., the Industrial Age economy is in transition to a service economy, and travel and tourism is responsible for one in every seven workers in the U.S. civilian workforce, directly or indirectly. But by no means is this phenomenon limited to the U.S. The World Travel and Tourism Council reports tourism employs almost 200 million people worldwide----1 in every 13 jobs worldwide today.

    1)There are many important differences between building an industrial based economy and one that relies largely on tourism. One of the historical barriers to industrialization has been a shortage of capital to build an industrial infrastructure or a lack of industrial-specific facilities such as deep-water ports. But we don’t need to build factories for tourism. Nor do we need the traditional resources of the Industrial Age to build new tourism economies. The essential raw materials for our industry include rich cultures, unique natural environments and willing hosts. And those raw materials exist already in abundance in every nation.

    Only travel brings us face to face with people from different cities, different nations, and different outlooks. CNN can take us on a virtual would tour. 2)We can be touched by images we see in the media but it is only when we shake hands with people from other nations and other cultures that we learn how things really are. And despite the many wonders of technology, we only truly touch one another when we travel and embrace one another’s culture, stature, and dreams.

    翻閱passage44譯文

    美國的旅游產(chǎn)業(yè)無論現(xiàn)在霍將來可能有多大規(guī)模,或多磨著名,我們總是一個范圍更廣的世界群體的一部分所有人面臨的責任就是正確應對貧困問題。毫無疑問,貧困不是新生事物,但是我們可任意用來解決貧困的方法正在逐漸改進。幸運的是,世界上價值3.3萬億美元的旅游產(chǎn)業(yè)非常適合解決區(qū)域內(nèi)的貧困問題,尤其是貧困狀況是最不容易改變的那些貧困地區(qū)。在人們探討利用旅游和旅游產(chǎn)業(yè)減少貧困的過程中,世界的各個地區(qū)都已經(jīng)發(fā)展了旅游和旅游產(chǎn)業(yè),并且已經(jīng)正式它們可以創(chuàng)造工作機會,包含地方文化。

[FS:PAGE]    旅游和旅游產(chǎn)業(yè)創(chuàng)造了令人滿意的工作機會,這是不容置疑的。在美國,產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟正在向服務(wù)性經(jīng)濟過渡,旅游和旅游產(chǎn)業(yè)直接或間接為1/7的美國貧民勞動力提供了工作機會。但是,這種現(xiàn)象絕不只限于美國。世界旅游和旅游理事會報道說,旅游產(chǎn)業(yè)在全世界雇傭了將近2億人,占現(xiàn)在全世界工作人口的1/13.

    發(fā)展以產(chǎn)業(yè)為基礎(chǔ)的經(jīng)濟和發(fā)展主要依賴旅游產(chǎn)業(yè)的經(jīng)濟這兩者之間有許多重大區(qū)別,產(chǎn)業(yè)化的一個歷史障礙就是缺少興建產(chǎn)業(yè)基礎(chǔ)設(shè)施的資金,或者缺少產(chǎn)業(yè)特有的設(shè)備,比如深水港口。但是,我們不需要為旅游產(chǎn)業(yè)興建工廠。我們也不需要產(chǎn)業(yè)所需的主要原材料包括豐富的文化、獨特的自然環(huán)境以及樂于相助的主任。這些原材料在每個國家都很豐富。

    只有旅游才使得我們能夠直接面對來自不同城市、不同國家以及持不同觀點的人。美國有線新聞網(wǎng)絡(luò)可以帶領(lǐng)我們進行一次實質(zhì)性世界之旅。我們可能被媒體上報到的景象所打動,但是,只有當我們與來自其他國家、其他文化的人們握手時,我們才會了解事情的本質(zhì)。雖然有許多科技契機,但是,只有當我們?nèi)ヂ糜尾⑶医佑|彼此的文化和夢想是,我們才算真正地接觸。

    翻閱passage44長難句分析

    1)There are many important differences between building an industrial based economy and one that relies largely on tourism. One of the historical barriers to industrialization has been a shortage of capital to build an industrial infrastructure or a lack of industrial-specific facilities

    【解析】主句是There are many important differences between ,One of the historical barriers to industrialization has been a shortage of 。between...and...短語修飾differences,其中的that引導的定語從句修飾“one”指的是economy;to build...短語修飾“capital”;or引導的是并列成分,其中such as是在距離說明facilities。industrial based 譯為以產(chǎn)業(yè)為基礎(chǔ)的;barrier應譯為障礙,industrialization譯為產(chǎn)業(yè)化;a shortage of譯為缺少...;infrastructure譯為基礎(chǔ)設(shè)施;a lack of 譯為缺少...;industrial-specific應該譯為產(chǎn)業(yè)特有的。

    【參考譯文】發(fā)展以產(chǎn)業(yè)為基礎(chǔ)的經(jīng)濟和發(fā)展主要依賴旅游產(chǎn)業(yè)的經(jīng)濟這兩者之間有許多重大區(qū)別,產(chǎn)業(yè)化的一個歷史障礙就是缺少興建產(chǎn)業(yè)基礎(chǔ)設(shè)施的資金,或者缺少產(chǎn)業(yè)特有的設(shè)備,比如深水港口。

    2)We can be touched by images we see in the media but it is only when we shake hands with people from other nations and other cultures that we learn how things really are.

    【解析】主句是we can be touched by images ...but it is only when...that”。 we see 是一個省略了引導詞的定語從句,修飾images;it is only when...that 是一個強調(diào)句式,強調(diào)的是when;howthings really are是一個省略了引導詞的賓語從句。touch譯為打動。

    【譯文】我們可能被媒體上報到的景象所打動,但是,只有當我們與來自其他國家、其他文化的人們握手時,我們才會了解事情的本質(zhì)

版權(quán)聲明

1、凡本網(wǎng)注明“來源:中國MBA教育網(wǎng)”的所有作品,均為中國MBA教育網(wǎng)合法擁有版權(quán)或有權(quán)使用的作品,未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其它方式使用上述作品。已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)使用作品的,應在授權(quán)范圍內(nèi)使用,并注明“來源:中國MBA教育網(wǎng)”。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責任。
2、凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非中國MBA教育網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負責。
3、本網(wǎng)不保證向用戶提供的外部鏈接的準確性和完整性,該外部鏈接指向的不由本網(wǎng)實際控制的任何網(wǎng)頁上的內(nèi)容,本網(wǎng)對其合法性亦概不負責,亦不承擔任何法律責任。

中國MBA教育網(wǎng) 問題反饋平臺

您的身份

  • 院校老師
  • 備考生
  • 其他用戶

如何稱呼您

  • 先生
  • 女士

您提交的反饋意見

您的聯(lián)系方式

您的每一個有效信息都至關(guān)重要
服務(wù)熱線:010-8286 3124

主站蜘蛛池模板: 香蕉依人 | 亚洲日本中文字幕在线2022 | 日韩免费播放 | 中国国产高清一级毛片 | a级黄色大片在线观看视频男男 | 久久久久亚洲精品影视 | 操久久| 一区二区不卡视频在线观看 | 老妇综合久久香蕉蜜桃 | 麻豆传媒最新网址 | 国产精品伦理一二三区伦理 | 日韩激情视频网站 | 久爱午夜精品免费视频 | 国产精品线在线精品国语 | 99热这里只有精品国产99热门精品 | 96免费精品视频在线 | 国产欧美精品一区二区色综合 | 欧美特黄一区二区三区 | 小泽玛利亚在线精品一区二区 | 国产一区二区三区亚洲综合 | 国产在线精品一区二区三区不卡 | 亚洲一级理论片 | 欧美黄色一级 | 婷婷丁香色综合图亚洲 | 免费一级a毛片 | 亚洲综合一区二区三区 | 国内自拍网红在综合图区 | 免费视频一区二区三区四区 | 国产12页| 国内精品久久久久影院6 | 在线一区国产 | 青青影院一区二区免费视频 | 国内视频自拍在线视频 | 青草视频在线观看免费资源 | 亚洲国产精品综合久久20 | 九九国产在线视频 | 一级黄色片播放 | 香蕉人精品视频多人免费永久视频 | 日韩中文字幕电影在线观看 | 欧美国产日韩做一线 | 亚洲精品一级片 |